Мнения других авторов

Все материалы рубрики «Мнение»



Мнение

Максим Жбанков. КУЛЬТ-ТУРЫ. Больше единицы

 

Иосиф Бродский

Максим Жбанков. Культуролог, киноаналитик, журналист. Преподаватель «Белорусского Коллегиума». Неизменный ведущий «Киноклуба» в кинотеатре «Победа». В 2005-06 годах — заведующий отделом культуры «Белорусской деловой газеты». Автор многочисленных публикаций по вопросам современной культуры в журналах «Мастацтва», «Фрагмэнты», «pARTisan», на сайте «Наше мнение».

Седой всклокоченный дядька с надменным видом гладит пеструю кошку. Кажется, ему не нравится фотограф. Зато нравится зверь. Обычное дело. Обычная фотка. Нет причин всматриваться, если не знать, что перед тобой — последний великий поэт империи. Который успел попижонить на Невском, любить джаз и английские книжки, улететь в северную ссылку, вернуться с перспективой прописки в психушке, получить от родины волчий билет и послать в ответ из-за океана несколько отличных книжек стихов и эссе — принципиально лишенных политических акцентов. Пару дней назад Иосифу Бродскому стукнуло 70 лет. Странно думать, что он ушел всего в 55.

Об особых приметах письма Бродского написаны тонны текстов. Еще больше слов прозвучало от тех, чья жизнь хотя бы краем зацепила его. Или наоборот — это в принципе несущественно. В кругу современников он имеет стабильный круг поклонников и не меньший — ненавистников и обиженных. Последнее совершенно нормально. Бродский — безупречный стилист старой школы и в этом принципиально несовместим с растрепанной «стадионной» поэзией шестидесятников, капитанов тогдашней литературной моды. На его фоне Евтушенко в крокодиловом пиджаке и Вознесенский в цветном шейном платочке до сих пор смотрятся суетливыми подростками с амбициями суперзвезд. Ничего личного: просто совсем иной словарь и совершенно разные способы сборки текстов. Бродский инороден «советскости» не по происхождению, а по системе ориентиров. С «совком» у него полная эстетическая несовместимость. Есть соблазн истолковать его знаменитое высокомерие как естественное желание дистанцироваться от чуждой среды. Нормальную самозащиту.

Собственно, об этом и хотелось сказать. Не читать с подвыванием строки мэтра. Не закатывать глазки: «Ах, Иосиф!» А попытаться увидеть за каллиграфическим почерком мастера вещи совсем иного уровня: опыт достойного присутствия в катастрофических обстоятельствах. Иосиф Бродский — один из тех редких авторов, которых (как ни странно это может прозвучать) хочется освободить от слов. Чтобы ясней увидеть человека.

Принято считать, что поэт раскрывается в стихах. Для меня это совсем не очевидно. То, что зовется стихосложением есть, по сути, практики укрощения словаря и конструирование матриц смыслов. Итоги этих усилий — зона управляемой культурности, демонстрация способности автора укрыться от читателя за шорохом аллюзий, цитат и созвучий. Стих как прямая речь выглядит весьма сомнительно. Это не мешает его любить, но (как говаривал БГ) тянет заглянуть за.

Поэтому главный из текстов Бродского для меня — вовсе не стихи, а публичное высказывание. По весьма банальному поводу: поэта-лауреата попросили выступить перед выпускниками университета. Речь на стадионе, знаете ли. Представьте ораву скучающих юных существ на трибунах, ветреную погоду, развевающиеся цветные флажки и микрофонную стойку посреди поля. Поэт, на выход! Советские братья по эпохе страстно кричали на стадионах гражданскую лирику. Бродский в Анн-Арборе звучит совсем иначе — неожиданно устало и спокойно: «Жизнь — игра со многими правилами, но без рефери. Мы узнаем, как в нее играть, скорее наблюдая ее, нежели справляясь в какой-нибудь книге, включая Священное Писание. Поэтому неудивительно, что столь многие играют нечестно, столь немногие выигрывают, столь многие проигрывают…» И это — позитивное напутствие молодой поросли? Тем не менее, именно так. Поскольку, напрочь забывая о канонах жанра (а, возможно, и сознательно ими пренебрегая), Бродский говорит никак не об общественном служении и радостях творчества, не о бескрайних горизонтах самореализации и грядущих триумфах. Речь о другом: жизнь прессует, надо учиться держать удар. И вот вам по этому поводу несколько отрывочные соображения, «нацарапанные в желтом блокноте где-то в Калифорнии».

Миссия литератора забыта. Роль властителя дум осталась в России. Йетс и Оден не помогут. За чужим языком — а речь, понятное дело, на английском — спрятаться сложнее: не та палитра. Седой грузный эмигрант озвучивает кодекс выживания в кусачей реальности. Его «спасательный комплект» довольно прост: расширяй словарь, будь добр к родителям, не надейся на политиков, не лезь вверх по головам ближних. И самое главное: брось приписывать себе статус жертвы и не слишком обращай внимание на тех, кто желает сделать тебя несчастным: «Всякий раз, когда вы в отчаянии или на грани отчаяния, когда у вас неприятности или затруднения, помните: это жизнь говорит с вами на единственном хорошо ей известном языке». За этими словами — не горы исчерканных черновиков, а линия жизни.

Больше, чем литература. Больше, чем литератор.

А теперь скажите мне, что он устарел.

Мнения колумнистов могут не совпадать с мнением редакции. Приглашаем читателей обсуждать статьи на форуме, предлагать для участия в проекте новых авторов или собственные «Мнения».

 

 

Оценить материал:
Средний балл - 4.68 (всего оценок: 31)
Tweet

Ваш комментарий

Регистрация

Последние Комментарии

  • Как всегда у автора - отлично. Умеет тронуть за душу и заставить искать первоисточники...
  • ...каждая эпоха, обременённая временем, или безвременьем имеет, своих талантливых или того пуще, гениальных детей. Чем жестче время, тем талантливей дети. Артнаследие этих времен как компенсация, как сохраненный малый остаток, закваска для потомков. Наше время как кисель или болото почти застывшее, временами кажется, что оно пойдет вспять или уже медленно и почти незаметно утекает под красный занавес постылых времен. Где же те наследники нашего аморфного времени? Кто подхватит эстафету рифм, красок, мысли?
  • Если выпало в Империи родиться, лучше жить в глухой провинции у моря.
  • здорово написано. спасибо